“Древности Геркуланума” в Генштабе Эрмитажа

У вас еще есть шанс попасть на потрясающую, маленькую и бесплатную выставку в Эрмитаже. Эти три прилагательных должны были заинтересовать уже всех :)

Геракл и Телеф

Геракл и Телеф

Выставка “Древности Геркуланума” посвящена погибшему при извержении Везувия городу и представляет несколько статую и около десятка фрагментов росписи стен.

Выставка аккуратно встроена в Атриум Генерального Штаба. Немногочисленные (увы) экспонаты производит сильное впечатление, особенно когда понимаешь, что то, что художники Геркуланума рисовали в 1 в. от Р.Х. (перспективу, например), европейская живопись освоила только к 13-14 векам.

Забавно также наблюдать на примере двух статуй императоров в образе Юпитера (Августа и Тита) , как меняется (я бы даже сказала, деградирует) императорский облик – благородный вид Августа как-то уж слишком контрастрирует с гопником – по виду, конечно, только – Титом…

Август в образе Юпитера

Август в образе Юпитера

Мне особенно интересно было попасть в отреставрированный и переделанный Генштаб (вход теперь из-под арки). Когда закончатся все ремонтные работы, то в Петербурге наконец появится музей мирового уровня в плане оснащения и дизайна пространства. Просторный светлый атриум, большой гардероб, удобное расположение будущих касс и музейный магазин, в который можно будет попасть, не посещая сам музей.

В общем, и выставка понравилась и интересно было посмотреть на будущий новый музей. Рекомендую. До 12 февраля.

Advertisements

Норвегия: от Лофотен до Согнефьорда

В 2007 году мы уже ездили в Норвегию, но захотелось еще свежего воздуха, больших фьордов и встреч с северным зверьем, поэтому мы решили проложить новый норвежский маршрут. На этот раз решили начать с севера, жить в кемпингах, а ехать также как и в первый раз – на нашей собственной машине.

1 день

Мы стартовали рано утром и благополучно перебрались через границу. В этот день у нас был забронирован мотель-отель Pujion Maja в Куопио (62 евро). Мотель находится прямо посередине лесного массива, недалеко от центра Куопио. За завтраком правда надо ехать в отель Best Western, который находится в километрах двух от мотеля. Рядом с ним находится одна из достопримечательностей города – высокая башня с рестораном наверху.

Башня Куопио

Башня Куопио

Мы добрались в Куопио около часа, поэтому у нас оставалось полно времени, чтобы доехать до центра города и там погулять. Оставив машину на подземной парковке под рыночной площадью, мы прогулялись по рынку. В этот день был большой ажиотаж – кроме обычной рыночной финской суеты, почему-то все местные жители стояли в очереди за местной кулинарной традицией – рыбного пирога, который делается прямо в буханке черного хлеба. Выглядит очень забавно, но пробовать мы не стали. Кроме того, на рынке в крытых палатках продвигали идею сбор грибов – обучали заходящих финнов типам съедобных грибов, рассказывали и о том, как плохо, что грибы никто не собирает и поили грибным супом.

Потом мы вернулись в наш “лес” и пошли по нему гулять. Нашли там горнолыжный трамплин, поле для гольфа, тропинки для прогулок и даже гриб. Довольно рано легли спать, потому что сил после броска из Петербурга уже не оставалось.

Лес в Куопио

Лес в Куопио

2 день

Этот день тоже был марш-броском – на этот раз от Куопио до маленького кемпинга на севере Швеции, в 4 км за полярным кругом. Собственно весь день прошел в дороге, единственное, что было забавно – это пересечение границы Финляндия-Швеция в Торнио. Едешь-едешь, все надписи на плакатах и вывесках по-фински, а потом вдруг раз, город не поменялся, но все надписи уже на шведском.

Мы пересекли полярный круг (первый раз), доехали до кемпинга Jockfall, который находится севернее городка Overkalix. В кемпинге не оказалось никого – ни из посетителей, ни на reception. Забронированный нами домик был открыт (ключ торчал в замке). Мы бросили вещи и пошли гулять. Кемпинг стоит на реке, которая славна своей форелью, однако, мы заметили только одного рыбака. Зато сколько мы заметили грибов, и какие они были огромные! Сердце разрывалось, но в этот раз мы еще не решились их собирать.

Ночью в кемпинге было страшновато с непривычки – вокруг тишина, темнота, ни одного человека, и только периодически по дороге со свистом проносились на машинах какие-то местные жители.

3 день

Утром встав пораньше, мы оставили на столе в домике положенную сумму денег за ночевку (600 крон, т.е. 67 евро), написали на всякий случай записку и, прикрепив ее на дверь ресепшн, помчались в сторону Норвегии по трассе E10.

По пути два раза пересекли полярный круг и встретили внезапно северных оленей. Олени пушистые, гуляют стаями, автомобилистов особенно не боятся, но и трогать себя не сильно дают.

Так вот ты какой, северный олень!

Так вот ты какой, северный олень!

В городке Кируна мы пообедали, объевшись вместе с местными дорожными рабочими пасты, и без приключений проехали границу. От границы пилили без остановки до самого кончика Лофотенских островов до городка О (пишется он как последняя буква норвежского алфавита).

О

О

Здесь, конечно, мы сделали ошибку – надо было остановится на эту ночь в столице Лофотен, а уж потом, на следующий день/дни ехать на юг в О, но уж очень красиво расписывали городок все побывавшие в нем…

Вид на рорбю в О

Вид на рорбю в О

О действительно симпатичная маленькая деревенька. Мы заранее заказали в нем рорбю (так в северной Норвегии называют домики рыбаков, стоящие на сваях). Нас встретила хозяйка, которая всем гостям в первый день печет вафли. Вафли были очень вкусные, вокруг тишина, очень редко ходят какие-то люди. Вокруг рорбю вода, внутри – гостиная, две спальни, лофт с кроватью и кухня. Мы побродили немножко по городку, пофотографировали закат.

Лофотенская треска

Лофотенская треска

4 день

Этот день был посвящен исследованию Лофотенских островов. Мы прошлись по О, посмотрели на закрытые уже музеи в городке, потом прыгнули в машину и поехали в сторону столицы островов. По пути посмотрели как ходят паромы на материк в Бодё. Ходили по всем встречным городкам, заехали в рыболовный музей в Сунде, затем в Нюсфьорд, охраняемый UNESCO (там действительно симпатично, но после окончания сезона, то есть после 20 августа все постройки закрыты и нет ни одного человека). Погуляли по белоснежному пляжу в Рамберге, посмотрели на Лекснес.

Километров 300 севернее полярного круга

Километров 300 севернее полярного круга

Доехали до музея викингов в Борге, порадовались, что все можно трогать, на всем сидеть, а овец и свинок хватать за бок.

Вот их можно было трогать...

Вот их можно было трогать...

Потом двинулись в обратный путь в О. По пути в местной лавочке купили свежайшую треску, и я наконец поняла, что треску люблю. Потому что то, что я ела до этого, треской назвать нельзя.

Типичный лофотенский пейзаж

Типичный лофотенский пейзаж

5 день

Встав ни свет, ни заря, то есть в 5:15, мы поехали в Москенес на паром до Бодё. Машин было немного, поэтому можно было не торопиться. В 7 часов пришел паром, и мы поплыли на материк. В 11 часов прибыли в Бодё и первым делом доехали до туристического офиса, чтобы взять расписание прилива в водовороте Salstraumen. Оказалось, что до притока воды ждать еще больше двух часов, мы не смогли придумать, чем бы их занять, поэтому решили продолжить путь на юг.

На юг мы стали пробираться не по трассе, а по очень живописной дороге 17 (Kystrikveien), которая идет вдоль морского побережью и начинается как раз в Бодё. Дорога хороша еще тем, что на ней почти всегда светит солнце, и только там где она глубоко врезается в побережье, наползают на нее тучки.

По 17 дороге

По 17 дороге

Пообедав в Ornes, мы попали на паром в Furoy, не попав там на ночевку в кемпинг. По дороге посмотрели на очередной ледник. Пришлось правда подождать два часа парома в Йетвике, но зато мы углядели в воде медуз и посмотрели, как возвращаются с пастбища местные коровы…

Первая встреча с медузами

Первая встреча с медузами

Как только мы сошли с парома в Кильбогхамне, пошел проливной дождь, но в первом и единственном кемпинге Polarsirkelen Kystferie/Hilstad Camping по дороге нам предложили симпатичный домик за 500 крон (63 евро). И, кстати, на последнем пароме в этот день мы в четвертый раз пересекли полярный круг.

Ледник

Ледник

6 день

Продолжаем двигаться по дороге 17. Прямо на берегу моря недалеко от Несны смотрим остатки немецкого форта времен последней войны. В Несне купили рыболовные снасти и, ожидая очередного парома, поймали двух макрелей и морскую звезду.

Здесь был форт

Здесь был форт

Посмотрели церковь в Алстахауге и на горную гряду “Семь сестер” (из-за тумана на верхушке гряды были видны только 4 сестры).

Океан

Океан

Заночевали в Bjorvika Natursenter в хатке за 700 крон (88 евро) и провели вечер за ловлей рыбы.

Церковь в Альстахауге

Церковь в Альстахауге

7 день

Опять смотрим на побережье и рассекаем фьорды на паромах. Дорога 17 закончилась и мы потихоньку приближаемся к Трондхейму.

Типичный приморский поселок

Типичный приморский поселок

Остановились в Koa Camping в Рёра почти на трассе E39. Домик за 700 крон (88 евро), и опять никого в кемпинге кроме нас. Владелец пришел часа через два после того, как мы заселились в домик, взяв ключи из корзины, которая стояла перед Reception.

Типичный кемпинг тех мест

Типичный кемпинг тех мест

8 день

Утром мы бодро преодолели 100 км и пошли осматривать Трондхейм.

Причал в Трондхейме

Причал в Трондхейме

Город симпатичный, есть что посмотреть.

Старый мост Трондхейма

Старый мост Трондхейма

Увы, поехать на остров Мункхольмен не получилось, так как трондхеймцы ремонтировали мост, под которым обычно ходят катера, да и конец сезона уже был.

Старая гавань Трондхейма

Старая гавань Трондхейма

Но мы посмотрели собор Нидарос, сходили в местный музей, который располагается в бывшем дворце архиепископа (были кстати в музее одни, так как все считают, что там нечего делать и зря) и поглазели на норвежские королевские драгоценности.

Самый северный готический собор

Самый северный готический собор

Поднялись в крепость на гору, прошлись по всей центральной части города и поняли, что в общем-то видели уже все.

Вид из крепости Трондхейма

Вид из крепости Трондхейма

Затем мы поехали в местный фольклорный музей, который находится немного в стороне от центра города, на холме. За счет расположения на холме, над территорией музея светит солнце, поэтому нам очень понравилось.

Там вдали тот самый остров Мункхольмен

Там вдали тот самый остров Мункхольмен

И еще мы застали там свадебную церемонию, которая проходила в одной из музейных церквей.

Свадьба

Свадьба

Понимая, что до Кристианзунда мы в этот день не доедем, мы решили уже искать ночлег, но как-то по дороге нам не везло с кемпингами – их просто не было. Единственный, который мы нашли, не располагал домиками с удобствами, поэтому мы все ехали и ехали. Наконец свернув с прямой дороги, мы нашли кемпинг в районе Boverfjorden за 648 крон (“very special price!”, как уверил нас владелец), половили рыбу, посмотрели на закат.

9 день

Утром, отъезжая от кемпинга, мы встретили оленя. Олень что-то подъедал на грядке около соседнего домика и задумчиво на нас смотрел. Мы не стали ему мешать.

Добрались до Халсы, откуда на пароме переправились в Канестраум и без приключений доехали до Кристианзунда. Умело запарковались в очереди на паром, чтобы не платить за парковку. Город обходится очень быстро, несмотря на воскресный почти полдень, народу на улицах традиционно не было.

Гавань Кристианзунда

Гавань Кристианзунда

На пароме пересекли фьорд (Кристианзунд-Бремснес), так как хотели проехаться по Атлантической дороге – чуду норвежской инженерной мысли – серии мостов по островам вдоль Атлантического океана. Дорога и верно очень красивая, и на мостах народ активно ловит рыбу.

После попытки поймать рыбу, мы спустились по 64 дороге на юг и доехали до Молде. В Молде светило солнце, температура прогрелась до 20 градусов и вообще казалось, что вот оно, лето.

Ромсдальские Альпы

Ромсдальские Альпы

Мы остановились в кемпинге (700 крон), который находится прямо в Молде и поехали смотреть на город роз. Надо сказать, что роз мы почти не увидели (видимо, к сентябрю они отцветают), но забрались на гору над Молде, где были вознаграждены шикарным видом на фьорд, горы и огромным количеством грибов. Тут наше сердце не выдержало, и мы эти нагло растущие грибы стали собирать. А позже поджарили и съели.

Молде, вид сверху

Молде, вид сверху

10 день

На следующий день в планах стояло добраться до Олезунда, но мы решили сделать крюк и вместо того, чтобы переплыть фьорд у Молде к Вестнесу, мы поехали по 64 дороге к переправе Солснес-Офамес с целью проехаться по дороге троллей.

И мы правильно сделали! Так как, переплывая фьорд, мы вдруг увидели в воде мелькнувшие три черные спинки с белыми пятнами – и потом еще раз, и еще раз, и еще раз! Мы до сих пор верим, что это были касатки.

Доехав до Ондалснеса по все той же 64 дороге, мы свернули вглубь страны к дороге троллей. Надо признаться, что она нас не сильно поразила. Ее фотографируют намного интереснее, чем она есть на самом деле, и ехать по ней совсем не страшно. Углубившись дальше в долину, мы сделали крюк по 63, а затем 650 дороге, чтобы попасть в Олезунд.

В Олезунде мы пытались попасть в местный фольклорный музей, но он оказался профилактически закрыт в этот день, поэтому мы удовлетворились прогулкой среди старых домиков и поехали в Аквариум.

Жители аквариума

Жители аквариума

В Аквариуме забавные пингвины, похожие на уток, милые скаты и камбалы, которым очень нравится, когда им гладят носы (и в отличие от петербургского аквариума это позволяется делать).

Набережная Олезунда

Набережная Олезунда

Потом мы погуляли по центру Олезунда, подивились, что на улице нет людей. Надо сказать, что для Норвегии архитектура Олезунда (сплошной модерн) действительно необычна, чем и объясняется то, что норвежцы очень почтенно к городу относятся.

Домики

Домики

Спускаясь на юг от Олезунда, мы добрались до переправы Сулезунд-Харейд и, свернув с 61 дороги направо у Устейна, мы доехали до самого ее (дороги) конца в местечко Флё.

Во Флё

Во Флё

Во Флё несколько домиков и 6 “хаток”. Позвонив хозяину, мы выяснили, что все хатки заняты, так как вот-вот должны приехать норвежцы из какой-то фирмы на инсентив-уик-енд. Но, ради нас позвонив в фирму, хозяин узнал, что раньше завтрашнего утра они не приедут и взяв с нас обещание уехать до 12, выдал нам ключи в обмен на …крон.

Домик был отменный, с только что обновленной кухонной техникой и огромной стеклянной стеной и верандой, с которой открывался вид на закат. А рядом с верандой белый песчаный пляж и вода.

а из нашего окна

а из нашего окна

11 день

Утром, по 61 дороге на юг едем на остров Мёлёй, который славится тремя достойными вещами – пляж с белым песком, красивый маяк и красиво изъеденный морем камень.

Тот самый маяк

Тот самый маяк

Тот самый камень

Тот самый камень

Дальше вдоль Нордфьорда мы ищем место для приземления, однако, в единственном кемпинге по пути ни одной души не было и на телефоны эти души не отвечали. Поэтому мы доехали до знакомого нам уже Нордфьордэйда, закупили в Coop’е еды и, переплыв Утфьорд от Лоте в Анду, мы быстро добрались до Сандане.

В Сандане мы заселились в почти пустой кемпинг за 700 крон в домик прямо на берегу фьорда. Погода была чудесная, и мы загорали и ловили рыбу на пирсе. Под вечер мы доехали до местного фольклорного музея, который после закрытия просто открывает двери всем желающим. Желающие были только мы, поэтому прекрасно погуляли, правда, опасаясь за свою машину, так как мы ее припарковали около школьной спортивной площадки, где две юные норвежки практиковались в метании ядра…

Один из домиков на берегу - наш

Один из домиков на берегу - наш

12 день

Утром, заглянув на водопад около Сандане, движемся по знакомой нам 5 дороге к Согнефьорду, через туннели и ледники. Пересекли Согнефьорд на переправе Манхеллер-Фоднес и въехали в городок Лердаль (Laerdalsoyri). В нем нам предлагались две знатные достопримечательности – музей дикого лосося и квартал старых домиков 18-19 века. Музей лосося действительно интересный – и сама экспозиция, и фильм про “лососевую” жизнь, и сами лососи, которых можно разглядывать через стекло в их практически натуральном окружении в местной речке. Музей под открытым небом – то есть квартал старых домишек – будет любопытен только в сезон (то есть с конца июня до 20 августа). После 20 августа все домики и магазинчики в них закрываются и гулять по кварталу просто грустно. А если учесть в городке свирепствовал сильнейший ветер, то мы долго там не задержались и поехали в сторону Боргундской дощатой церкви и Флома.

Боргундская церковь

Боргундская церковь

Боргундская церковь очень эффектна, пожалуй, трудно даже сказать, какая из церквей красивее – в Боргунде или в Урнесе. Около церкви построен небольшой музей, в который тоже стоит зайти. По пути во Флом мы проехались по самому длинному в Норвегии (или даже Европе? мире?) подземному туннелю, который проходит от Eri до Aurland‘а. Если честно, я вообще не люблю туннели, поэтому это чудо норвежской инженерной мысли меня не поразило – хотя, как и пишут в путеводителях, освещение на протяжении туннеля (25 км) меняется, чтобы водители не теряли бдительности.

Во Флом мы приехали, когда дождь закончился, но было промозгло и сыро. Мы остановились в кемпинге – он во Фломе единственный, поэтому очень популярный. Пришлось даже постоять в очереди на reception. Домик с туалетом и душем стоил дороже всего за поездку – 800 крон. Надо сказать, что домиков таких там ровно три, и около одного стояла машина с латвийским номером, во второй заселились мы, а к третьему через пару часов подъехала машина с петербургским номером. J Все туристы из стран развитого капитализма жили в обычных “хатках” без удобств или селились в хостеле.

Мы прогулялись по Флому, посмотрели, как уезжают последние туристы, и городок становится тихим и мертвенно пустынным. Встретили кролика, который у кого-то в саду ел капусту, накупили подарков всем родным и близким и зашли в местную пивоварню. При Ægir brewery во Фломе есть ресторан, он же паб и магазинчик, где можно этого же вкусного пива купить. Варят норвежцы во Фломе пиво трех сортов, очень рекомендуем. Сайт у них пока не работает, но можете пока запомнить логотип – в принципе в часы, когда пивоварня закрыта, это же пиво (в бутылках, правда) можно купить в местном супермаркете (Coop’е).

Повсеместно вокруг фьорда росли грибы, но у нас уже не было сил их собирать и готовить, поэтому мы пошло оставили их там умирать…

13 день

Утром мы отправились посмотреть самую маленькую дощатую церковь в Норвегии. Находится она минутах в 15 езды от Флома, в Ундредале – малюсенькой деревеньке с кучей коз. Церквушка действительно маленькая, и из деревеньки открывается великолепнейший вид на фьорд.

Очередная дощатая церковь

Очередная дощатая церковь

Дальше мы направились снова в сторону Флома и поднялись на уступ над Аурландом. Дорога туда идет крутая, и, если честно, на полпути, я уже просила, чтобы мы вернулись обратно. Но тут мы приехали, и вид, и сама смотровая площадка (сделанная в виде лыжного трамплина) впечатляют.

Вид со смотровой площадки

Вид со смотровой площадки

Спустившись вниз, мы встали на 50 трассу и поехали в сторону Осло. Еще в предыдущем путешествии по Норвегии мы поняли, что долины – это самое скучное, что есть в этой северной стране и прежде всего из-за того, что над долинами всегда висят облака и покрыты они туманами. Так и здесь – почти всю дорогу мы провели в облаке…

В том же облаке мы останавились в Холе посмотреть местную церковь, которая поразительно похожа на дощатую, но оказывается совершенно недощатой. Затем в Торпо смотрим все-таки дощатую церковь на прекрасном пустынном кладбище.

Дощатая церковь Торпо

Дощатая церковь Торпо

Когда мы доехали до Гола, в котором находится музей под открытым небом с копией очередной дощатой церкви, пошел дождик, мы к тому же проголодались, а музей через полчаса закрывался. В общем, все говорило о том, что надо ехать дальше и искать себе ночлег. Как ни странно, ночлег мы нашли только в 50 км от Осло на берегу Тирифьорда в Утейа. Доминг в кемпинге стоил 850 крон, но зато в кемпинге жил черный кот, три козлика и четыре лошадки, с которыми мы пошли дружить посредством кусочков хлеба.

14 день

На следующий день с утра мы долетели до Осло и сразу заехали на полуостров Бегдей, где в предыдущий раз осмотрели не все музеи. Сходили в Морской музей и залезли на ледокол “Фрам”.

Затем, объехав Осло стороной, поехали на юг по восточной стороне Ослофьорда. По пути заехали посмотреть на Дрёген и Фредрикстад. Городки маленькие и интересные, как и многое в Норвегии, летом, так как именно тогда все открыто. Но во Фредрикстаде любопытно походить по старому кварталу.

Решив проехать как можно ближе к шведской границе, мы в итоге остановились в кемпинге на 21 дороге за 650 крон, в единственном в кемпинге домике.

15 и 16 дни

Рано утром мы выдвинулись в Швецию и к 12 были уже в Стокгольме, где совершили набег на книжный магазин и тайскую забегаловку. В 4 с копейками сели на паром и на следующее утро благополучно выгрузились в Хельсинки. К вечеру воскресенья мы были дома.

Applied art exhibition in the State Russian Museum

It’s always nice to have little surprises. I was pleasantly surprised this week when visited the Russian Museum in St.Petersburg. I’ve been there for so many times that I thought I could walk through the rooms with my eyes shut. But unexpectedly I came across a new exhibition – devoted to the applied art from medieval times up to the beginning of the 20th century.

The exhibition must be new to the museum since there is no indication about it on the map you get at the information desk (near ticket office). Not to miss these marvelous twelve rooms of the best examples of Russian craftsmanship, go to the room 48 (ground floor) and instead of turning to Benois wing, go along the souvenir shop and enter bright white rooms of the collection.

I believe that this is a “must-visit” for all foreign tourists to St.Petersburg and Russia, in general, since it will give you the idea of what you would like to buy later in souvenir stores in the country to bring back to your family and friends.  The display showcases all the possible types of art you will meet in RussiaPalekh, Mstera, Gzhel, Dymkovo, Khokhloma, etc.

I personally liked less known (to be honest, unknown to me at all) gingerbread boards (used to have gingerbread dough put onto it to have a very complicated pattern on gingerbread once it is baked) and unorthodox carved sacred sculpture. You will probably like something else as well – just go and check it.

Экспозиция прикладного искусства в Русском музее

Всегда приятно находить сюрпризы там, где их не ждешь. Пару дней назад сюрприз обнаружился в Русском музее, где казалось бы исхожены все тропы. В очередной раз проходя по первому этажу собрания, на переходе от флигеля Росси (это тот, который между основным Михайловским дворцом и корпусом Бенуа) обнаружилась новая экпозиция – посвященная прикладному российскому искусству с древнерусских времен и до начала 20 века.

В аннотации к экспозиции было указано, что нынешнее собрание – третье с начала работы музея и было открыто недавно. В собрании представлены как традиционные образцы Гжели, Палеха, Хохломы, Мстеры и т.п., так и совершенно необычные вещи, такие как резные деревянные скульптуры святых, детские игрушки, расписные коромысла… Особенно мне понравились пряничные доски – доски, на которые накладывалось тесто для пряников, из которых они потом выпекались с самими причудливыми сложнейшими узорами – от медведей и людей до герба Российской империи.

Экпозиция новая, поэтому на карте музея, которую выдают на входе, она еще не указано. Если вы хотите соориентироваться по карте, то после зала 48 не переходите в корпус Бенуа, а идите прямо мимо сувенирной лавки. Поверьте, и тем, кто живет в Петербурге, и всем гостям города эти 12 залов доставят большое удовольствие…

St.Petersburg Kunstkammer

This week I started by visiting Kunstkammer aka Peter the Great’s Museum of Anthropology and Ethnography. It’s been 15 years since I have been there and needed to refresh my memory.

My impressions after the visit are still mixed. On one hand, the collection is quite diverse and covers nations far away from Russian (nearer nations are presented in the Russian Museum of Etnography) – Africa, India, Indonesia, Middle East, Northern America – with lots of everyday items, often curious for modern world.

On the other hand, part of the collections are still on display with outdated descriptions and pictures. It is especially visible in the hall of Japan where “modern” Japanese life is represented by 1950s photos. However, I need to say that this part is being improved and almost every room in the Chamber has an electronic display with thorough information on the collections.

Another negative thing is that the displays which have recently received “facelifts” with new description boards are very inconvenient to use. The display usually holds up to 20-40 different items with only numbers below them whereas the description is located at about half a meter from the display itself. This means that most of the unusual items will be lost for a visitor since I can not imagine 90% of visitors being so stubborn and consistent to look up what each piece on display actually meant in life.

For first-time visitors a room with the natural science collection will be of major interest. It is here that Peter the Great collected rarities and curiousities brought from all over Russia. Two-headed babies and four-armed lamb usually attract visitors to the museum and therefore I believe Kunstkammer is worth a visit at least once.

St.Petersburg Russian Museum Exhibitions: unorthodox icons, Makovsky artists and neoclassism

I have just got back from the exhibitions in the State Russian Museum. The museum itself houses an excellent collection of the Russian fine arts starting from icons and going up to the painting of the first part of the 20th century.

The current exhibitions are devoted to the works of the artists Makovsky, unorthodox Russian icons and Russian neoclassicism in the beginning of the 20th century.

The Makovsky family is a rare yet fascinating example of the inherited talent. The father and his four children all became distinguished artists both in the times contemporary to them and to us in the 21st century. I personally adore Konstantin Makovsky but need to admit that no one of his family drew worse than he did. It is just these abundant colors and positive subjects of his works that always attract my eye.

The exhibition on icons and objects of worship by unorthodox Russian believers was a surprise to me. Of course, I knew that the old rite survived after the reforms of Nikon in the 17th century. However it never occurred to me that there should have been something these followers kept in their churches. It turned out that they had quite a lot of interesting icons, unorthodox in their interpretation of the Holy Cross, spelling of Jesus name and usage of two fingers in blessing (instead of three fingers as it is a rule in the Russian Orthodox Church). Most of the secular stuff they used to have was expropriated in mid 19th century and was stored in local museums and private collections.

Neoclassism in Russia is represented by well-known Russian artists of the beginning of the 20th century and certainly is must-visit exhibition for everyone interested in this period of the Russian history. I personally do not like this style and therefore have to confess that these displays left me almost indifferent.

Anyway, these three exhibitions are a good combination of the versatile Russian artistic heritage and are worth a visit while visiting the Russian Museum itself (they share the same ticket). Oh, and the Russian Museum is one of the few in St.Petersburg which is open on Mondays.

Выставки в Русском музее: старообрядцы, Маковские и неоклассицизм

Только что вернулась с выставок из Русского музея.  Выставок сейчас там несколько: работы семьи Маковских, старообрядческие иконы и неоклассицизм.

Маковские – действительно пример чрезвычайно талантливой семьи, где и отец, и все дети действительно умели рисовать.  Мне, как и раньше,  особенно мил Консантин Маковский с его яркими и сочными работами, из которых исходит оптимизм. Однако не могу сказать, что братья и сестра уступают ему сильно в умении рисовать, просто стиль видимо не так мне сейчас по душе.

Выставка икон старообрядцев интересна прежде всего тем, что оказывается есть такой большой пласт художественной культуры, о которой я и не подозревала. Мне почему-то не приходило в голову, что в старообрядческих церквях должны быть иконы “правильные” – то есть и с крестом восьмиугольным, и с написанием “Исус”  и с двуперстным крещением. Оказалось, что все это было, и было экспроприировано, в основном, еще в середине 19 века. И лежало с тех пор в различных локальных музеях и частных коллекциях. И кстати это как раз та выставка, где очень интересно читать текстовые описания экспонатов.

Выставка неоклассицизма безусловно тоже является неотъемлемой частью нашей культуры, но, увы, это совсем не моя любимая живопись, поэтому все работы меня оставили равнодушной.

Однако ради старообрядцев и Маковских очень рекомендую провести в Русском музее пару часов. Выставки проходят в корпусе Бенуа, стоимость билета 150 рублей (включая вход в Русский музей).